Friday, July 31, 2009

I love this webpage - pixelbread

http://www.pixelbread.com/hk,
becoming more and more interesting!

Just discovered this:
我們是正生好孩子
作者:基督教正生書院同學
出版:突破出版社
http://www.pixelbread.com/hk/node/734

Thursday, July 30, 2009

親'母'活動

一齊睇電視,睇atv媽媽發瀾渣,笑到死.
劇本其實寫得好,非常'女性主義'

我撐 香港需要文學館

我覺得香港需要文學館!

「文要有學,學要有館」 支持於西九文化區創設香港文學館聯署書
http://www.inmediahk.net/node/1004063

而且西九需要沿海戶外咖啡室,任何有海港的地方都必須善用沿海景觀,我們現在的海旁太pale.

Wednesday, July 29, 2009

莫名奇妙新聞一大堆

1.叫日本派人進入中國查中國?很奇怪的建議.日本跟中國...這行動為了誰的好處?剛還推出中國內地個人遊到日本,世界真的可以精神分裂到這個地步嗎?
2.上報立法會自我膨脹?難道香港人自己看不清楚立法會做得好不好嗎?又想叫人來管這管那嗎?自己做得到,就不用別人管.上報者究竟用甚麼眼光看自己?

由模到政治人物,我們已太習慣自欺欺人了.

詩的照相簿

吃著火腿通粉時(病時都吃這樣的餐),想起你的詩集,翻閱著,你的文字跟你的人一樣真實,同時存在距離.
你或許對我的樣子毫無記憶,但我記得第一次見面,當時我沒察覺你的弱視.因為你專注在你的電腦上,
倒是你身旁的人告訴我的.我和你最緊密的交談只是com lit好唔好讀.
今日看你的詩,我也是以讀詩的心情去讀,不因為你是誰.
我喜歡你的文字,因為不安當中的坦白和真誠,
縱使不確定,但實在.

後遺-給健視人仕.看不見的城市照相簿 作者盧勁馳
http://www.douban.com/event/10925264/

Tuesday, July 28, 2009

Long time no sick

I nearly forgot how I felt when I was sick.
My bone ached the other day and I could not sleep. Very awake and finally managed to get good sleep for hours. See, I did not even think of checking temperature and getting medication at all. All I did was drinking lots of water.
Retrospectively I realised that I might have temperature(flu possibly). Though no sore throat. no running nose. Sneezing and occasional coughing yes.
'Long time no sick' has lessened my alertness.
A good lesson for me this time.
I should pay attention to my body needs.

p.s. only now I know that you can have overdose of panadol. I did not realise that there was max intake per 24 hours in the past

Sunday, July 26, 2009

A貨心態

自己可不可製造自己的A貨
我發現有商人既賣原創,也同時賣原創的A貨,並且無價錢分別.
這心態很難理解,
難道書像手袋,原廠及A貨可交替使用,
真是很難明的A貨心態.

沒有雪糕,有芝士蛋糕




踏出會展,聽到雪糕車的音樂,但這架不是慣常的顏色,車身是黃色,纖體廣告中一位bikini model扮食雪糕.這一幕騎劫了我對這雪糕的純真回憶,無法釋懷.
看來買書之後,還是到cafe比較配合心情,剛巧發現酒店cafe Main St deli開在灣仔北,就進去吃了個低脂芝士蛋糕補償創傷.

2 good things:
1.cafe工作的年青男孩英文面對外國人問路,對答如流.年青人,你讓我看到香港的希望.
2.書展派發灣仔美食地圖是很好的嘗試.

行書展有如吃車仔麵



今年書展20周年場刊亞洲周刊總編邱立本以'多元化是香港的文化基因'作文章的開首,這也是我對書展的看法.
我既是書店常客,為甚麼還'逼'入書展?
答案很簡單,我喜歡'襯墟',多元又混雜的市集,有如車仔麵.
而且近年發現不同書店賣的書很不一樣,
要買所想買的書,
要走'暈'幾個地區,
於是書展成了我一網打盡的途徑.
儘管很多關注放在模在書展出現這現象,
我卻發現模與chocolate rain在crossover,
兩樣都是本土出產,
而且這一年多了很多討論本土文化的叢書,
相信下一年的這個時候.
模現象會成為2010新書的其中一頁.

Saturday, July 25, 2009

公關時代

地鐵要加康城站
點解要影響寶琳.坑口居民?
話康城站安排如落馬州安排相近
落馬州有助改善羅湖站過關擠迫
但康城站為甚麼出現?
上蓋物業利潤屬誰?
傳媒跟進只跟進到首日運作順利
這樣容易又過關
真是'公關時代'的明証
地鐵管理果然有一手.


http://hk.news.yahoo.com/article/090316/3/b75p.html

What's behind 'Stupidly'?

奧巴馬為stupidly用字道歉,我認為是恰當的做法.
stupidly是一個太personal的字眼,在評論一個更大的議題,用stupidly這字並不精明.
種族問題是敏感問題,經哈佛大學教授這次被捕事件,美國應可重新了解其他國家民族共融的難處.
即使不涉及種族問題,這事件仍反映了其他值得思考的問題:
一個人在認為最安全的地方-家中,無明顯合理原因被捕,至少表面用常理看來是不合情不合理事件.在這情況,被捕者為何不能表示不滿? (即使他不一定是著名學府教授)
執法人士有執法權力,但如何運用這權力,還是有討論的空間.
另一點引起我注意,是absence of neighbours.難道世界已由沒陌生人的世界靜悄悄變成沒鄰居的世界?如果鄰居這樣被帶走,我定會跑出來証明他是我的鄰居.鄰居這字imply了信任.

Collectable memories







很久很久沒有再去這二手書店,雖然時常路過,但不知為甚麼,就是沒走進去.
對於一個愛書店和咖啡店的人,這是很不尋常.
Collectable memories包括我的大學歲月.
再訪,好像與印象有點不同,
覺得有點像日本明治時期咖啡室,
勾起我在京都.大阪旅遊的回憶.

Friday, July 24, 2009

日全食?'All the sun can eat'

saw this on mingpao webpage
Hot keyword search: 日全食
http://news.mingpao.com/cfm/Search2.cfm?Keyword=日全食
on HK observatory:
http://www.hko.gov.hk/press/SP/pre0722c.htm
日食?? 日蝕... 日偏食?偏食?!!

Did a simple search using google:
Mainland webpages use食; Taiwan webpages use蝕
Does it mean:
simplified chinese characters have replaced some traditioanl chinese characters.

Then...apart from Chinglish, HK will have a new form of chinese sentences mixing traditional chinese and simplified chinese in one sentence.

p.s正確點說,用繁體字書寫簡體字用語/用字

read this:
http://www.babylon.com/definition/solar_eclipse/Chinese%20(S)

Thursday, July 23, 2009

虎豹別墅搞婚宴?飲紅酒?

政府究竟諗咩?活化?
有人會係虎豹別墅搞婚宴?飲紅酒?
唔係搞D民俗野,啱d feel咩?

'北海道'雪糕




http://www.milktop.com.hk/
品牌來自日本,香港製造

Catchy title -the devil reads Derrida

My friend mentioned this book in facebook and I love the title. Really interested to know what it is about.

http://www.amazon.com/Derrida-Essays-University-Church-Politics/dp/0802864074

我不是消費品

如果女人= 銀碼,多可悲.女人不應這樣看自己,也不應讓人有機會這樣定義自己
請留意女人喜歡消費,但女人不是消費品
為捍衛女人作為人的尊嚴
繼續罷買慣常閱讀的周刊

Tuesday, July 21, 2009

天津狗不理不只賣包

收到兩樽醬料,來自天津狗不理,由朋友天津帶回來,我立刻為它買了通菜,打開來有點鹹蛋黄香,食味有點像馬拉盞.除辣蝦醬外,還有麻綫醬,但不知怎烹調,friends, any idea?


Monday, July 20, 2009

浪漫其實很細碎

昨天見到一部老爺相機,知道了一個故事:
年青的他和她每月儲30蚊(當時每月十分一工資),夾份買了相機,為所愛的人拍照.六幾年這相機一部600蚊,對焦很費周章,卻留住了回憶和夢想的美好.
其中一張相,相中的人已婚,已有一個孩子,但他們的神情還帶著初戀的甜蜜.
這些細碎片段,使我發現浪漫其實很簡單-單純的信.望和愛.

謝謝Uncle,Auntie

Sunday, July 19, 2009

在海怡尋意大利水



在謝記食碗魚蛋粉
再由Yannie一家領我到海怡工貿Horizon Plaza
有IT warehouse,有babycake.sift dessert,有澳洲海產,有傢俬及兒童物品賣,
工業大廈轉型漸見規模,
在Pacific Gourmet試食蘋果木smoked trout
在viva italia買SanPellegrino果汁水,罐裝個款有D似嘉士伯,但cute d.
行完, Auntie送我'水仙芒'果布甸,yummy.

喝一口祝福


天主教咖啡室,有金句咭派,有書睇,咖啡味ok,設計有點韓味,有特色,有誠意.
www.bonfirecafe.com.hk



Friday, July 17, 2009

給大學校長A Farewell

Yesterday I watched an extract of an interview on news about HKUST VC who is going to finish his term at HKUST.
I was very much impressed that he showed genuie care for the academic environment in HK. He worried that the society was too money oriented. Students prefer earning money than doing research. He also pointed out that research fundings for universities are not enough.
I was so touched to find that HKUST students are using their own ways to farewell their VC.
http://www.pencake.com/pages/paulchu

In fact, R&D is not for fast money earning but R&D represents future. Scientific breakthoughs are in fact years of work. We need people who can see priorities with long term plan and vision.

My latest favorite

Thursday, July 16, 2009

權利

我慣性買某周刊,但今期我不想買
買了,我會不舒服
犯事的人已得到法律的懲罰
懲罰足夠與否,每人心裡可能有不同答案

然而憑甚麼理由可以把犯人今天的模樣刊登?
難道言論在現世已演變成'不明文'法律?或只是重演人言可畏的老調?
讓人改過自新是門面話嗎?
或又是利用公眾利益做借口?

人如果只重視自己的權利,漠視別人的權利
刻意利用'為別人出頭'找著數
世界會變得很可怕

試想Media積極為各Gossip news撥火
在Gossip news下成長的一群
會是怎樣的一群?
想著,也流一把泠汗

Tuesday, July 14, 2009

What to read next

不讀書,心癢
買了馬老板路邊政治經濟學新編,止癢.

Monday, July 13, 2009

cafe corridor




coffee assembly 中環店已試過,路過CWB,試埋cafe corridor,expresso machiato ok, bailey cake喜出望外,在人來人往的銅鑼灣嘆咖啡,食cake,感覺好正!

Saturday, July 11, 2009

三號風球下的懶洋洋下午

聽著Suzanne Vega的歌
跟著tom's diner節拍跳了一會
喝了幾杯Mariage Freres Earl Grey French Blue
看完了愛情沒那麼美好L'amour est tres surestime by Brigitte Giraud
過了一個懶洋洋的下午
腦袋很輕鬆...

籌款

最近母校有師妹聯絡我捐款給母校支持計劃,支持本來不是問題,方式卻不敢苟同.師妹在電話介紹自己的大學生活及校園計劃,然後用'電話傳銷'口吻催促我立即給她信用咭號碼,還要規定我捐款年期,不可一次過,要我分三年付,她還說得出了我一些個人資料,我覺得被冒犯,雖然我可能給予母校一些資料,可沒想到會這樣被使用.同學是要被訓練做電話傳銷從業員嗎?這還算把我當捐款者對待嗎?

收了這個電話,我很氣.同學我不責怪,計劃概念我也支持,但這電話運動把這些好感分全清掉.

雖然有發信讓我們選擇不受'電話問候',但可拒絕的期限甚短,未及拒絕,電話己到.我問過很多畢業生,登記地址是陳年地址,他們根本沒見過那封信.我這麻煩校友,寫電郵反映這計劃不善之處,還換來我的意見屬少數的回覆.直至我在facebook發現其他大學做著類似的事,不滿的不只是我,我覺得這是要正視的問題?怎樣的教育給你怎樣的人?怎樣的學校給你怎樣的舊生?中學母校把我當成'校友',我願意為母校出力.

可知道歸屬感不是回家一邊向我捧著湯水,一邊向我要錢.要錢不罪過,但不要太假惺惺.畢業生如果看不出當中的假惺惺是教育的失敗.

1.大學是甚麼?不是要慎思明辨嗎?我這樣輕率告訴你信用咭號碼,不是對我所受的大學教育一種諷刺嗎?
2.有沒有尊重畢業生?把他的個人資料像cold call般處理,還要師弟師妹硬生生打温情牌,要人立時支持付款,籌款真要這麼功利嗎?

全球經濟下滑,捐款者難求,校友當然明白,盡綿力也是應該,但請用恰當方法募捐.

Tuesday, July 07, 2009

帶頭人

經濟機遇...
青年人問題...
事事需要特首親自率領嗎?
functional organisation需要領袖事事帶頭嗎?
我不關心誰率領,我關心誰明白社會生態需要?誰有遠象和執行力?
贊成和反對聲音淪為口號的城市,真令人作悶.

What so special about HK?



旅行後更體會香港特色
1. 夜景
2. 高樓大廈
3. 食玩買多選擇,亦算便宜
4. 旅行好方便
5. 多新事物
回來後已發現/被告知多間新食店
-樂香園
-中環冰室feel starbucks (有gimmicks,但不算有特色)
-yogurtime (比berrygood水一點,也便宜一點)
-方舟餐廳 (judy介紹,青馬汀九大橋都好靚呀!)

Sunday, July 05, 2009

靚聲碟

聲窩老細推介我聽the chimes,福音靚聲碟?!
www.hkchimes.com

再遇樂香園


重開了,還多了分店,在我家附近,再嘗他們的菠蘿飽及雜批,感覺真好.

Saturday, July 04, 2009

Personalise photo albums with Picasso stickers

Talented mentees


My mentees from my seconday schools handmade these for me. Original and artistic. Many thanks!

In memory of Pina Bausch

Her movement like images repeatedly popped up in my mind when I knew the news from facebook.
Saw all her shows that were held in HK. Sad to know that she died.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pina_Bausch
http://www.pina-bausch.de/

Thursday, July 02, 2009

Love these verses in bible- so humorous and so true



Episode 1
10 Then the LORD [c] said, "I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife will have a son."
Now Sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him. 11 Abraham and Sarah were already old and well advanced in years, and Sarah was past the age of childbearing. 12 So Sarah laughed to herself as she thought, "After I am worn out and my master [d] is old, will I now have this pleasure?"
13 Then the LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child, now that I am old?' 14 Is anything too hard for the LORD I will return to you at the appointed time next year and Sarah will have a son."
15 Sarah was afraid, so she lied and said, "I did not laugh."
But he said, "Yes, you did laugh." Genesis 18: 15 (NIV)


Episode 2
1 Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur. For a while he stayed in Gerar, 2 and there Abraham said of his wife Sarah, "She is my sister." Then Abimelech king of Gerar sent for Sarah and took her.
3 But God came to Abimelech in a dream one night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken; she is a married woman."
4 Now Abimelech had not gone near her, so he said, "Lord, will you destroy an innocent nation? 5 Did he not say to me, 'She is my sister,' and didn't she also say, 'He is my brother'? I have done this with a clear conscience and clean hands."
6 Then God said to him in the dream, "Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her. 7 Now return the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her, you may be sure that you and all yours will die." Genesis 20:1-6